Кручкин Юрий Николаевич родился в 1958 году в рп Татищево Саратовской области.
Почтенная семья Кручкиных – Николай Федорович, Луиза Иосифовна, их сыновья Юрий и Владимир – хорошо знакома многим жителям райцентра да и всего района. Луиза Иосифовна Кручкина, долгие годы трудившаяся на советской и административной работе в структуре районной власти, – Почетный гражданин Татищевского района.
Старший из сыновей – Юрий Кручкин, дипломат, лингвист, политолог, профессор монголовед. Окончил МГИМО МИД СССР, курсы японского языка в Университете Вайкато, Новая Зеландия, и Дипломатическую Академию МИД России. До конца прошлого века служил в Министерстве иностранных дел, работал в советском /российском Посольстве в Улан-Баторе, Генеральном консульстве в г.Эрдэнэте.
По завершению дипломатической карьеры остался в полюбившейся стране и уже много лет живет в Монголии, женат на монголке. Благодаря тому, что на монгольском говорит как на родном языке. Кто-то из монголов стал называть его монгольским именем Аюур, и это к нему прикрепилось на всю жизнь.
Он издал целый ряд русско-монгольских, монголо-русских словарей, справочников, пособий, переводы законов, книг, популярно-ознакомительных изданий, то есть он один заполнил ту нишу, которая Россия потеряла. Он стал весьма популярным русским в Монголии. Его с радушием принимают на всех уровнях монгольской власти, телеканалы с удовольствием берут у него интервью. Его знает весь образованный мир Монголии. Ученый мир Монголии говорит, что Кручкин — это единственный современный русский, который знает в Монголии всё и всех.
Автор более 60 книг и словарей, переводчик-синхронист, редактор переводов на монгольский язык произведений А.С.Пушкина, С.А.Есенина, В.С.Высоцкого, Гурама Панджикидзе и др. Возглавлял координационный совет российских граждан в Монголии, издает альманах «Русский мир Восточной Азии».
Юрий Николаевич, является самым известным и в настоящее время, пожалуй, единственным специалистом монголоведом такого высокого уровня в мире.
Юрий Николаевич с пониманием отнесся к русской общине, изучил её историю и оценил её патриотичность. Община приняла его как своего, относится к нему с уважением. В начале 90-х годов группа пожилых людей обратилась к «Обществу российских граждан» с письмом о возможности возвращения Русской православной церкви в Монголию. Юрий Николаевич попросил написать официальное обращение от ОРГ в ОВЦС Московского Патриархата, затем сам поехал в Москву и вручил наше обращение прямо в ОВЦС МП. Реакция была молниеносно- положительной и 01.06.1996 года в Улан-Батор прибыла православная миссия. Они, естественно, обратились в Посольство РФ — где и как им разместиться, где проводить намеченные мероприятия и службы.
В тот же вечер меня вызывал Федулов, и как обычно он относился к местным русским, грубо заявил: «Ты приглашал, ты и занимайся ими». В итоге первую ночь половина миссии ночевала на улице в машине. На следующий день подключились здравомыслящие люди, миссия была устроена, образован православный приход. Так что возвращение русской церкви в Монголию — заслуга именно Кручкина Ю.Н.